有奖纠错
| 划词

En el estudio no se tratan las cuestiones siguientes: la celebración de consultas para resolver diferencias específicas; el empleo de métodos diplomáticos de solución de controversias en el contexto de acuerdos regionales; la solución diplomática de controversias mediante la celebración de negociaciones o la realización de investigaciones (con la intervención de una comisión investigadora); o procedimientos de solución obligatoria de controversias, como el arbitraje o el procedimiento judicial.

本研究报告不涉及下述问题:在解决具体争端的协商、联系区域协通过外交方法解决争端、通过谈判或(委员会进行实地)以外交手段解决争端、 或仲裁和裁决等强制性争端解决程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 服兵役, 服从, 服从的, 服毒, 服苦役的土著人, 服气, 服丧, 服侍, 服饰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

El recinto podría abrirse este miércoles para discutir proyectos que buscan interpelar a funcionarios y activar una comisión investigadora.

,国可能召开议, 讨论在质询官并启动调查的项目

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的, 服刑, 服药, 服役,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接